Keine exakte Übersetzung gefunden für هروب من المسؤولية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch هروب من المسؤولية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • However, this does not diminish the importance of the principle ensuring that an alleged offender may be prosecuted at all times to avoid escaping criminal liability.
    غير أن ذلك لا ينتقص من أهمية كون هذا المبدأ يضمن إمكانية مقاضاة متهم بارتكاب جريمة في جميع الأوقات لتجنب الهروب من المسؤولية الجنائية.
  • In response to the specific criticisms of paragraph 12.4, support was expressed for the view that paragraph 12.4 was a welcome attempt to state the general principle that a debtor cannot escape liability by transferring its rights to another party.
    واستجابة لهذه الانتقادات المحددة للفقرة 12-4، أُعرب عن دعم الرأي القائل بأن الفقرة 12-4 هو محاولة مرحّب بها في بيان المبدأ العام وهو أن المدين لا يستطيع الهروب من المسؤولية عن طريق إحالة حقوقه إلى طرف آخر.
  • The Ministerial Council holds Israel fully responsible for the grave deterioration of the situation as a result of the policy of aggression and intimidation and Israel's retraction from signed agreements and flight from its responsibilities with regard to the peace process. The Council confirmed that the Arab and Islamic worlds had been waiting with the utmost patience for Israel to change this policy.
    وحمَّل المجلس إسرائيل كامل مسؤولية التدهور الخطير في الأوضاع نتيجة سياسة العدوان والترويع ولقيامها بالتراجع عن الاتفاقات الموقَّعة والهروب من تحمل مسؤولياتها تجاه عملية السلام، مؤكدا أن العالمين العربي والإسلامي انتظر ببالغ الصبر أن تُغيِّر إسرائيل هذه السياسة إلا أنها تمادت في عدوانها حتى فاض الكيل، وأن الوقت قد حان كي تتحمل إسرائيل مسؤوليتها.
  • Indicators of communal tension include the flight of Pahadi public officials and intimidation of local journalists and human rights defenders who fear reprisals if they speak out for communal reconciliation.
    ومن المؤشرات على التوتر الطائفي، هروب المسؤولين الحكوميين من طائفة بهادي وترهيب الصحفيين المحليين والمدافعين عن حقوق الإنسان الذين أصبحوا يخشون من الانتقام إذا دعوا إلى المصالحة بين الطوائف.